Я никогда не думал о романисте Томе Вулфе, или даже о нем, в лучшем случае, о нем, в лучшем случае, о переименованном писателе второго уровня и о сокровенном правом социальном критике, чья одурманивающая персонаж, сделанный в белом стиле, делает его карикатурой на … Я не уверен, что.
Это мнение было только усилено после прочтения в Harper's Magazine выдержки из только что опубликованной книги Вулфа о языке Ноама Хомского и его (Хомского) противника в разреженном мире лингвистики Даниэле Эверетте. Что касается лечения Вулфа Хомским, я никогда раньше не сталкивался с чем-либо, что можно было бы так точно назвать «сопливым», за исключением того, когда, несколько лет назад, я случайно прочитал статью медицинского журнала о секретах слизистой оболочки носа.
Я не беру на себя никакой экспертизы в лингвистике, но знал, что работа Эверетта над изолированным и малоизвестным племенем амазонок рекламируется как подрыв одного из ключевых высказываний Хомского: этот человеческий язык уникально создает место для «рекурсии», последовательной вложение нескольких мыслей (например, «Джим, глядя на Кэрол, думал о Саре»). Насколько я понимаю, требование Эверетта было оспорено, но даже если оно окажется действительным, я не вижу, что это аннулирует обобщенное предложение относительно человеческого языка. Всякий раз, когда социобиологи (ака эволюционные психологи), такие как я, указывают на очевидную межкультурную универсальность для аудитории антропологов, мы можем рассчитывать на то, что кто-то поднимается, чтобы объявить: «Это не так, как они делают это среди Oompa-Loompas». не люди Пирахи, изучаемые Эвереттом, как правило, используют рекурсию, они, очевидно, способны на это (то есть, как видно, когда они изучают португальский язык), в котором, среди прочего, говорится, что их мозг биологически подключен, чтобы иметь такую способность.
И так, даже когда меня раздражало замечательное пренебрежительное отношение Вулфа к Хомскому, меня не впечатлило то, что он представил как материал, который каким-то образом лишает законной основы базовую предпосылку современной лингвистической теории. Но даже тогда я не стал бы созерцать – не говоря уже о том, чтобы писать о нем – г-н Вулф и его экскурсия в науку, если бы я не услышал интервью с ним, которое транслировалось 26 августа 2016 года, в котором он сказал ( среди других гротесков), что «обманчиво говорить, что люди эволюционировали от животных – на самом деле никто не знает, делали они это или нет. Очень мало физических признаков, кроме общего сходства обезьян и людей. … Я думаю, что для людей, интересующихся эволюцией, пришло время сказать, что теория эволюции применима только к животным ».
Обратите внимание на г-на Вулфа: мозги, включая человеческий сорт, существуют потому, что и только из-за эволюции. Более того, «физические признаки» человеческой связности с остальным животным миром настолько глубоки и изобилуют (включая ДНК, клеточные механизмы, анатомию, физиологию, палеонтологию, эмбриологию и т. Д.), Что их перечисление по существу занимает почти всю современную биологию , Я полагаю, что рискуя надевать – даже временно – словесную одежду г-на Вулфа, я думаю, что пришло время для людей, которые ничего не знают о биологии вообще и эволюции, в частности, чтобы перестать говорить глупые вещи. И хотя продукты в лучшем случае посредственные, я настоятельно призываю Тома Вулфа придерживаться того, что он, по крайней мере, точно маркирует вымысел.
Дэвид П. Бараш – эволюционный биолог и профессор психологии в Вашингтонском университете. Его последняя книга «Вне Ислама»: удивительные последствия многоженства (Oxford University Press, 2016)