Веселье , согласно Оксфордскому английскому словарю:
1. Обман или трюк; мистификацию, практическую шутку.
2.
а. Отвлечение, развлечение, спорт; также, шумная шутливость или веселье, дрессировка. Кроме того, источник или причина развлечения или удовольствия.
б. Phr. высмеивать, высмеивать (человека и т. д.): высмеивать. для или в забаве: как шутка, спортивно, несерьезно. (он, это) хорошо, очень весело: источник много развлечений. как весело: энергично, очень быстро, энергично. как весело! как очень забавно! для удовольствия: для развлечения; получать удовольствие (с): наслаждаться (процесс); спекуляция иметь половые сношения.
с. Захватывающие приключения. Также забава и игры, freq. иронически; спекуляция забавная игра. коллоквиум.
Учитывая, что «забава» описывает как наслаждение, так и удовольствие, а также развлечение и насмешки, мы имеем, одним словом, не столько дихотомию, сколько глубокий синтез. Это все аспекты веселого хорошего веселья, плохого удовольствия, целебного удовольствия, сердитого веселья, добрая радость, жестокое развлечение – все это весело. Игры, в которых мы посвящаем свои навыки и хитрость уничтожению врага, могут быть, по крайней мере, такими же забавными, как игры, в которых мы строим новые миры.
Поскольку английское слово для удовольствия, похоже, охватывает все эти аспекты, оно становится ключом к пониманию самих себя, наших игр, нашего общества, нашей истории.
Увлечение не является моральным или этическим выбором. Этот выбор проявляется в виде веселья, вкусов, которые мы ищем для себя, наших детей, наших общин.
Выбор удовольствия – это выбор жизни, охват человеческой реальности, все это. Отрицая удовольствие, отрицая удовольствие от любого аспекта забавы, вы отрицаете себя.