Прошлой ночью я выпил с другом, который также является прекрасным художником, которого я восхищаюсь. Мы говорили о наших разных дисциплин: писателя и художника, слов и образов.
Жан говорил, что мы жили в мире слов, что она была обязана, чтобы продвигать ее работу по переводу образов в слова, описанию, объяснению, оправдыванию позиции линии или тени, процессу что для нее довольно чуждо, трудно, а иногда и кажется абсурдным.
Она сказала мне, что когда она рисует, она не сознательно думает словами. Она сознательно не думает: рука, локоть или глаз, но позволяет ее руке делать мышление. Она смеется, сказала она смеясь, пока она не делает то, что ей нравится.
Я утверждал, что, напротив, мне казалось, что люди сегодня живут с изображениями: их пристальный взгляд на какую-то видеоигру или знаменитый человек, или показ мод в Интернете или, в лучшем случае, бродят по огромным толпам через музеи. «Изображение заменило слово», – сказал я. Я говорил о недавней подавленности на выставке Матисса в Моме, где рано утром мы отправились рано утром, чтобы избежать толпы только для того, чтобы едва ли продвинуться вперед. «Я завидовал, – признался я. Эти толпы больше не читают книги.
Мы с Жаном были рады встретиться несколько лет назад в Американской академии в Риме. Был конец июня, и древний город был уже горячим. Американская академия находится на одном из семи холмов Рима, Gianicolo. Из окна моей студии я мог осмотреть весь великий город, который мерцал передо мной.
Каждое утро рано, когда я ел свой булочек и выпил капучино во дворе, я увидел бы Джин, уже одетый в соломенную шляпу и удобные ботинки. Она весело помахала мне, и я бы посмотрел, как она спустилась по ступенькам, мужественно маршируя в мерцающий свет, как охотник в поисках своей добычи, какой-то статуи или гравюры, которые она будет терпеливо и кропотливо изображать в подробном чертеже, возвращаясь в сумерках, несколько взъерошенный и пыльный, но довольный.
Я сидел большую часть своего дня в своей студии, изучая мерцающие образы моего разума, постепенно расшифровывая сцену из моего прошлого и моего воображения в слова на странице. Постепенно сцена стала яснее в моем сознании, когда я переписал ее словами на странице. Это был почти диаметральный процесс.
Возможно, хотя, по сути, этот процесс дублирования, это необходимость записывать, повторять, сохранять навсегда, не совсем отличается. Писатель, или, во всяком случае, этот работает так же, как художник, изображения, плывущие из прошлого, воображение, нахождение формы на словах на странице, в то время как художник принимает реальность, фильтруя ее в своем уме и производя что-то другое на стр.
Шейла Колер является автором многих книг, в том числе «Становление Джейн Эйр» и недавнего « Сновидения для Фрейда».
Стать Джейн Эйр: роман (оригинал пингвинов) от Шейлы Колер Пингвин Книги нажмите здесь
Мечтание для Фрейда: роман от Шейлы Колер Пингвин Книги нажмите здесь
С красивым рисунком Жана Марчеллино.