Когда мы пытаемся рассказать наши истории, мы часто сталкиваемся с несколькими потоками, которые кажутся важными. Это то же самое, расскажем ли мы свою личную историю в эссе или написано чужой. С чего начать? Где до конца? Что оставить или вывезти?
Если мы возьмем пять историй Фрейда, мы увидим, что в каждом из них он сталкивался с различными потоками, как и все мы. В деле Доры есть рассказ Доры с отцом, с ее потенциальным любовником, г-ном К., которого Фрейд настаивает на ее желаниях, и с женой г-жи К, фрау К, которой она признает, что она восхищается. Существует история Доры с ее собственной матерью, которая одержима своим домом и его чистотой.
В «Маленьком Гансе» у нас есть отношения маленького мальчика с его отцом, его матерью, которая одновременно соблазнительна и карательная, и с маленькой Ханной, его сестрой, которую он обожает и ненавидит.
В Ратмане у нас есть отношения Эрнста Лансера с его гувернантками, его отцом; его брат (которого он стреляет с игрушечным пистолетом) и с жестоким капитаном, который рассказывает ему о страшной пытке.
У Вольфмана мы снова имеем отца и мать, а здесь сестра, которая соблазняет и мучает его; его наня, которого он обожает.
В Шребере у нас есть отношения с карательным отцом, его женой; его терапевт и его Бог.
Во всех пяти случаях, конечно, мы имеем наиболее важные отношения с самим Фрейдом, нашим рассказчиком и проводником.
Как объединить все эти истории вместе и превратить их в полноценное целое? В каждом из этих случаев есть общий вопрос: что лежит в основе вызываемых здесь симптомов. Каждая из этих отдельных нитей постепенно плетена в целое, чтобы заключить окончательный диагноз Фрейда. В каждой из этих отдельных историй есть вопрос, на который читатель хочет ответить, и этот ответ добавляется к целому и продвигает начальный вопрос и открытие того, что беспокоит пациента.
Таким образом, в моем собственном случае в недавнем личном эссе «Common Ancestor» я начал со сцены, где мой муж объявил о своей любви к другой женщине: первоначальный вопрос заключается в том, что произойдет с этим браком, этой женщиной и этим человеком. Эссе затем приносит мысль, что у жены есть то, что она хочет умереть, но я говорю в эссе, что она не из тех, кто умирает молодым. Разумеется, конечно, кто это будет. Затем я привожу среднюю дочь, которая глухая и довольно дикая. Это она? Или это безрассудный муж, который спешит в своем зеленом «Порше»? Затем жена отправляется на встречу с сестрой в Риме.
Вам нужно будет прочитать до конца эссе (чтобы войти в Субтропики), чтобы узнать, что произойдет, но все это доведено до полного круга и обратно к месту начальной сцены и своенравного мужа, и что происходит с обоими их.
Шейла Колер является автором многих книг, в том числе «Становление Джейн Эйр» и недавнего « Сновидения для Фрейда».
Стать Джейн Эйр: роман (оригинал пингвинов) от Шейлы Колер Пингвин Книги нажмите здесь
Мечтание для Фрейда: роман от Шейлы Колер Пингвин Книги нажмите здесь