Прыгай через Стену Сочувствия

Как мы можем преодолеть барьеры к эмпатии в нашей жизни.

Josephine Ensign

Глазго, Шотландия

Источник: Жозефина Энсин

Искусство и литература – сильные учителя, если мы открываем себя, чтобы слушать и видеть, что они говорят. При рассмотрении книг, которые я прочитал, и произведений искусства, которые я видел в 2018 году, одна книга и одно произведение искусства, объединенные в одно творение, оказали наибольшее влияние. Тема и уроки весьма своевременны, учитывая наш нынешний политический климат в США Стены и сопереживание. Как мы можем вырастить последнее и разрушить или перепрыгнуть первое?

Кажется, что ответ связан с алхимией открытого сердца, готовности преодолеть разногласия, смелости, творчества, любознательности (добрый, а не благоразумный вид) и юмора (добрый, а не темный и разрушительный вид). И хорошая пара туфель, которую нужно надеть, чтобы выполнить такую ​​важную и тяжелую работу.

Во-первых, книга и несколько потрясающих цитат. Одна из самых сильных книг, которые я прочитал в этом году, была буквально передана мне в руки экстраординарной медсестрой и книготорговцем, Карен Маеда Аллман из экстраординарного индийского книжного магазина в Сиэтле, Elliott Bay Book Company. «Неизвестные» Арли Рассела Хохшильда на их собственной земле: гнев и траур по американскому праву («Новая пресса», 2016), тревожная, но странно обнадеживающая книга, познакомила меня с термином « стена эмпатии» . По ее словам:

«Стена эмпатии является препятствием для глубокого понимания другого человека, который может заставить нас чувствовать себя равнодушными или даже враждебными к тем, кто придерживается разных убеждений или чье детство коренится в разных обстоятельствах. В период политических волнений мы цепляемся за быструю определенность. Мы стряхиваем новую информацию так, как мы уже думаем… Но возможно ли, не изменяя наших убеждений, узнать других изнутри, увидеть реальность их глазами, понять связь между жизнью, чувствами и политикой; то есть пересечь стену эмпатии? »(стр. 5)

С очевидной любовью к языку и точности, Хохшильд пишет:

«Английский язык не дает нам много слов, чтобы описать чувство контакта с кем-то из другого мира и того, чтобы этот интерес приветствовался. Нечто в своем роде, взаимное, создается. Какой подарок Благодарность, благоговение, благодарность; для меня все эти слова применимы, и я не знаю, какое из них использовать. Но я думаю, что нам нужно особое слово, и оно должно занимать для него почетное место, чтобы восстановить то, что может быть недостающим ключом на англоязычном мировом культурном пианино. Наша поляризация и растущая реальность того, что мы просто не знаем друг друга, слишком легко соглашаются на неприязнь и презрение ». (Стр. XIV)

То, что я оставил эту книгу сидя на тумбочке рядом с моей кроватью дома в Сиэтле – непрочитанной – в течение многих, многих месяцев (версия в мягкой обложке имеет зловещую, отталкивающую обложку), и что я наконец прочитал ее после возвращения из четырех Месяц жизни и работы в чужой (для меня) стране (Шотландия), отчасти поэтому я нашел чтение книги глубоким опытом. Дезориентация обратного культурного шока с его собственной уникальной возможностью исследовать пути через эту стену эмпатии обратно в мою собственную культуру – с измененным взглядом на нее – было отличным временем для чтения о «незнакомцах на их собственной земле». Я могу относиться к это чувство. (Подожди, в этом городе и стране изобилия очень много видимой жалкой нищеты и бездомности, ведь это невероятно безвкусное потребительское Рождество? Просто один из вопросов, которые постоянно возникают у меня в голове после возвращения домой.)

Это где искусство приходит, предоставляя визуальный и другой взгляд на стену эмпатии. В Лондоне в музее Тейт Модерн я наткнулся на работы аргентинского художника Джуди Вертхейна. В 2005 году она разработала и изготовила кроссовки под названием Brinco («прыжок» на испанском языке), которые она бесплатно распространяла среди мигрантов, пересекающих границу Мексики и США. В кроссовках были фонарик, компас, карманы для скрытия денег и съемная стелька с картой приграничной зоны от Тихуаны до Мексакали. В то же время, через границу в США, она продала те же кроссовки, что и «предметы искусства ограниченной серии», за 200 долларов и пожертвовала деньги в приют Тихуаны для мигрантов.

Josephine Ensign

Бринко, 2005, Джуди Вертхайн

Источник: Жозефина Энсин

Выставка работ Вертхейна в Тейт была настолько эффективной, что она включала видеозапись и письменное освещение в СМИ этого противоречивого проекта «художественной активности», а также письма с угрозами, которые она получила от разных людей в США. Я задержалась на этом выставочном пространстве достаточно долго, чтобы наблюдать за разнообразием реакции посетителей музея, в том числе, конечно, британских сторонников Brexit.

У всех нас есть глубоко укоренившийся страх перед «другим», который первоначально, вероятно, предназначался, чтобы защитить нас – однако, если нам предоставили неограниченную лицензию на расширение и уход за пределы страны, это серьезно останавливает наше человечество. Как сказал Паркер Палмер в своей книге (еще одна замечательная книга, которую я недавно читал) « Исцеление сердца демократии: мужество создавать политику, достойную человеческого духа» (Jossey-Bass, 2011):

«… Манипулирование нашим древним страхом перед« инаковостью »- проверенный временем метод получения власти и обогащения, если у вас есть публичный мегафон. Известные представители средств массовой информации – и слишком много политических кандидатов и должностных лиц – используют рынок, который будет приносить прибыль, если страх преследует человеческое сердце, прибыльное предприятие, связанное с их собственными финансовыми или политическими состояниями, но способное обанкротить содружество. »(Стр. 58)

Я надеюсь на 2019 год, что мы можем индивидуально и коллективно взбираться – или прыгать – на стены эмпатии, которые нас окружают.