В сентябре 2012 года я написал о итальянском художнике по данным и члену TED Сальваторе Iaconesi, у которого был диагностирован рак мозга [глиома, опухоль] и его призыв к подаче лекарств не только для тела, но и для духа и для личного преобразование. В отличие от традиционных медицинских записей, которые сами пациенты часто испытывают затруднения с получением доступа, Iaconesi решил взломать собственные файлы и создать открытый формат, который может любой, кто хочет их прочитать. Он отправил свои компьютерные томограммы, МРТ, лабораторные заметки и свой диагноз глиомы на веб-сайт «La Cura», созданный Iaconesi. Его намерение по-прежнему заключается в том, что мы используем эти записи каким бы способом мы ни хотели, как часть его видения, чтобы расширить определения исцеления, передачи знаний и медицинской информации, сообщества и человечества.
С сентября сайт Iaconesi вырос, и есть сотни материалов, начиная от рекомендуемых основанных на фактических данных и дополнительных методов лечения до нетрадиционных видео, поэзии, искусства и музыки. Вот обновление от Iaconesi, отправленное по электронной почте тем из нас, кто отправил «лечение»:
Рождество и конец года прибыли, и «La Cura», наш Open Source Cure, по-прежнему продолжается в полную силу.
Я в порядке и прогрессирую. И, что самое главное, все происходит. Вещи, которые обо мне, очевидно, но также и, что более важно, о вас всех.
Мы поговорили, представили и рассказали историю. И обсудили. Много. По всему миру. В газетах, телевизионных программах, веб-сайтах, больших и малых. Сотни тысяч людей слышали, что есть возможность.
Быть человеком снова. Чтобы избежать механизмов, в которых мы считаем, что мы застряли и работаем вместе: между нами, с природой, наукой, культурой, традициями и, самое главное, с нашими другими людьми.
Я хочу поблагодарить всех и каждого из вас за это. Каждое свидетельство, вклад, внушение, рассказ, изображение, видео, документальный фильм, стихотворение, представление, связь, контакт, предложение, советы действительно помогли мне. Как в практике борьбы с раком, так и нежелательного пассажира в моем теле, и чтобы найти энергию, чтобы принять эту замечательную, всемирную работу, частью которой мы все являемся.
У нас есть шанс сделать что-то сейчас, что актуально для того, как работают наши общества. Мы можем трансформировать значение слова «лечение». Мы можем трансформировать роль знания. Мы можем быть людьми.
У меня не было возможности ответить всем и каждому из вас, и мы все еще публикуем все ваши вклады.
Как обычно, вы можете перейти к : http://www.artisopensource.net/cure/, чтобы найти новую визуализацию для навигации по всем вашим вкладам.
Несколько недель назад я разработал онлайн-программу просмотра DICOM File http://www.artisopensource.net/dicomviewer/
Он все еще находится на ранней стадии, поэтому что-то может не работать в полной мере, но это позволяет любому легко делиться своими медицинскими данными в Интернете. И это Open Source, что означает, что вы можете захватывать программное обеспечение, участвовать в его разработке, улучшать его или даже использовать его в своих целях (но если вы это сделаете, пожалуйста, поделитесь с нами всеми улучшениями, которые вы делаете с программным обеспечением, с остальной частью сообщества).
И вот вам небольшой подарок для всех: https://www.youtube.com/watch?v=bDysbGbzzFQ
Я даю вам наилучшие пожелания на Рождество и чудесный Новый год.
Salvatore
Чтобы трансформировать значение слова «излечение» и ко всему, что исцеляет в вашей жизни,
Кэти Малчиоди, PhD, LPAT, LPCC
http://www.cathymalchiodi.com