Мультикультурализм – это продажа. Что именно мы покупаем?

На первый взгляд, мультикультурализм кажется немного похожим на яблочный пирог: это американский и, похоже, каждый хочет кусок. Поэтому неудивительно, что корпорации пытаются продать его нам, по одному кусочку за раз.

Некоторое время назад мы с женой взяли наших маленьких детей (в возрасте от 2 до 6 лет) в Дисней. Мы тоже привезли бабушек и дедушек, по очереди отправляли детей в тематические парки и отправлялись сами. Это был наш первый раз, так как мы сами были детьми. Оказывается, это был не наш Disney World отцов. В каждом парке, почти во всех уголках, мультикультурализм продавался – иногда как признанная привлекательность.

Зачем беспокоиться о межконтинентальных путешествиях? В Королевстве животных африканское сафари находится всего в нескольких минутах ходьбы от отеля.

Африканский шлюз

Приходите на сафари, оставайтесь на еду и музыку, и не забудьте взять футболку на свой выход. Знаете, они тоже продаются.

Один мирзеленый - новый черный

Конечно, это не просто животное. Действительно, в нескольких местах продается мультикультурализм в масштабах Эпкота. В World Showcase представлены аттракционы, рестораны и шоу из Китая, Мексики и девяти других стран.

И парк настолько включает разнообразие, что его гигантская Рождественская елка украшена многоязычными знаками «Счастливые праздники». Ниже приведена иврит.

Счастливых праздников

Есть ли лучший способ отметить наши разногласия?

Дисней явно что-то делает правильно. Во время нашего недельного визита меня поразило разнообразие людей, которых я видел, и языки, которые я слышал. И насколько я могу судить, посетители из каждой культурной группы наслаждались парками и их экспонатами.

Подсчитайте мою семью и меня среди довольных клиентов. И почему бы нет? Все это, несомненно, весело – до тех пор, как мы понимаем, что то, что мы покупаем это сказка.

Я знаю; это не очень глубокая идея. В конце концов, это Дисней, о котором мы говорим. Как можно ожидать чего-либо, кроме фантазии в Волшебном королевстве? Но мультикультурная иллюзия необычайно тонкая. В конце концов, еда, музыка, искусство, даже сафари-животные – все это реально. Даже китайские акробаты аутентичны.

Китайский акробат

И все же это все еще просто сказка.

Реальный мультикультурализм требует уважения к другим культурам, и хотя истинное понимание трудно достичь, по крайней мере, растущее осознание различных культурных практик и значение, которое эта практика имеет для тех, кто находится в этой конкретной культурной группе.

Реальный мультикультурализм является трудоемким. Возникают недоразумения, наши чувства страдают, наши ценности подвергаются сомнению. И в этом процессе мы узнаем о себе, как и о других, и расти как очевидными, так и утонченными.

Реальный мультикультурализм требует реальных отношений, реального межкультурного опыта, а не обеда и шоу, приготовленного в рамках заранее упакованной фантазии.

Нет ничего плохого в африканском сафари или всемирной витрине, так же как нет ничего плохого с Микки Маусом и остальными персонажами и фантазиями Диснея. Напротив, я ценю возможность попробовать различные кухни, и мне абсолютно нравится тот факт, что «мультикультурализм» теперь настолько распространен, что Дисней пытается (и преуспевает) в продаже его нам, за исключением того, что он не более реальный, чем Микки и Дональд. Это стоит покупать, возможно, но, как это обычно бывает с дешевыми репликами, оно не имеет никакого сходства с реальным мультикультурализмом – вообще нет.

_________________________________

Для более расового анализа новостей и популярной культуры присоединяйтесь к | Между линиями | Facebook и следуйте за Михаилом в Twitter.

[Лицензия Creative Commons] Эта работа лицензируется в соответствии с лицензией Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 Unported.