Лучшая секретность двуязычия

Сообщение написано Франсуа Грожан.

Всякий раз, когда я рассказываю о двуязычии, я удивляю свою аудиторию следующей оценкой: более половины населения мира использует два или более языков (или диалектов) в повседневной жизни. Двуязычие присутствует на всех континентах, во всех классах общества, во всех возрастных группах.

Например, мы знаем, что в Азии и Африке многие люди двуязычны или многоязычны, хотя часто не хватает точных цифр. (См. Здесь, чтобы обсудить сложность подсчета двуязычных языков). В Европе чуть более половины населения, по крайней мере, двуязычно. Меньшие страны, такие как Люксембург, Швейцария и Нидерланды, проживают много двуязычных стран, тогда как в более крупных странах, таких как Великобритания и Франция, их меньше.

В Северной Америке около 35% населения в Канаде двуязычны, и хотя в Соединенных Штатах этот процент меньше – около 20%, это по-прежнему соответствует примерно 55 миллионам жителей. Двуязычие в США очень разнообразно, сочетая английский с коренными американскими языками, более старые колониальные языки, последние языки иммиграции и т. Д. (См. Здесь).

Как можно объяснить такое большое количество двуязычных языков? Одна из причин заключается в том, что многие страны располагают многочисленными языками: 722 в Индонезии, 445 в Индии, 207 в Австралии и так далее. Контакт между сообществами означает изучение других языков или, по крайней мере, приобретение общего языка общения и, следовательно, двуязычность.

Кроме того, в некоторых странах существует языковая политика, которая признает и поощряет несколько языков – по крайней мере, их официальных или национальных языков. Дети изучают эти языки (или некоторые из них), и многие из них могут быть образованы на языке, который не является их родным языком.

Торговля и бизнес являются основной причиной языкового контакта и, следовательно, двуязычия. Например, греческий язык был языком покупателей и продавцов в Средиземноморье в течение третьего, четвертого и пятого веков до нашей эры, и, конечно, английский стал основным языком торговли и бизнеса сегодня. Я знаю деловых людей в Швеции, Швейцарии и Сингапуре, которые говорят по-английски весь день на работе и возвращаются домой, чтобы выступить на родном языке.

Важной причиной двуязычия является движение народов. Причин много – политических, религиозных, социальных, экономических – и вернуться к началу. Например, люди всегда переезжали в другие регионы или страны в поисках работы и улучшения условий жизни, и это привело к существенному двуязычию. Исходя из этого, американский лингвист Эйнар Хауген, пионер изучения двуязычия, заявил, что Соединенные Штаты, вероятно, являются родиной более двуязычных докладчиков, чем любая другая страна в мире.

Это говорит о том, что двуязычие не слишком широко распространено в США, поскольку оно в основном недолговечное и переходное. В течение поколений и поколений американцев двуязычие охватывало короткий период, охватывающий одно или два поколения, между монолингвизмом на языке меньшинства и монолингвизмом на английском языке.

Однако все может измениться. Все большее число семей способствует двуязычию, поощряя своих детей изучать два языка, английский и другой язык, очень часто на родном языке. Таким образом, многие сохраняют свое языковое и культурное наследие в дополнение к тому, чтобы дать своим детям возможность узнать другой язык.

Все большее число профессий нуждаются в людях, которые говорят на двух или более языках. Кроме того, двуязычие позволяет вам общаться с разными людьми и, следовательно, открывать разные культуры, тем самым давая вам другую точку зрения на мир.

Ссылка: «Почему люди двуязычны?». Глава 1 Грожан, Франсуа (2010). Двуязычный: жизнь и реальность . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.

«Жизнь как двуязычная» по содержанию: http://www.francoisgrosjean.ch/blog_en.html

Веб-сайт Франсуа Грожана: www.francoisgrosjean.ch