Врачи пишут письмо своим пациентам в эру козыря

В это новое и неопределенное время в американской истории мы, медики и стажеры, испытываем особую ответственность. Мы стремимся не допустить нашего клинического суждения нашими политическими убеждениями, но мы не можем не видеть проявления болезней нашего общества в нашей повседневной практике. Для наших пациентов нищета, насилие и маргинализация – это не просто абстракции, а скорее суровые реалии. В результате мы вынуждены действовать и выступать против любой угрозы благополучию наших пациентов.

Политики, предложенные входящей администрацией при президенте Дональд Трамп, могут представлять собой такую ​​угрозу. В свете этих предлагаемых изменений в нашей системе здравоохранения мы с гордостью подтверждаем следующие восемь убеждений от имени здоровья всех американцев:

1. Мы считаем, что здоровье – это право человека.
Здоровье является фундаментальным условием процветания человека, без которого экономическое процветание и политическая свобода имеют мало значения. Поэтому все американцы должны иметь доступ к жизненно важным и эффективным медицинским услугам независимо от их способности платить. С принятием Закона о доступности (ACA) мы добились больших успехов в направлении расширения доступа к медицинской помощи, особенно для экономически неблагополучных общин. Десятки миллионов американцев, получивших страховое покрытие в рамках ACA, по понятным причинам напуганы призывами к тому, чтобы это законодательство было отменено полностью или частично. Мы обещаем бороться за положения ACA, которые позволили нам достичь этих успехов в доступе и качестве помощи, продолжая при этом продвигать реформу здравоохранения к нашей цели доступа к медицинской помощи для всех.

2. Мы верим в доказательную медицину и политику общественного здравоохранения.
После избирательного цикла, в котором чувства часто одерживали победу над фактами, мы должны подтвердить нашу приверженность принципам науки. В медицине мы стремимся производить исследования, которые беспристрастны и не имеют личной предвзятости, чтобы вести нашу практику в качестве врачей. Мы должны продолжать доверять научному консенсусу и использовать факты для борьбы с чувствами, когда избранные лидеры вызывают сомнения в долговременных дебатах – от вакцин до изменения климата. Кроме того, мы должны обеспечить, чтобы регуляторный процесс определения безопасности и эффективности фармацевтических препаратов оставался строгим и не подкреплялся финансовыми стимулами со стороны частного сектора. Мы клянемся защищать стремление к научной истине и свободному расследованию в Америке.

3. Мы считаем, что нет здоровья без психического здоровья.
Лица с психическими расстройствами и расстройствами, связанными с употреблением психоактивных веществ, испытывают изнурительную стигму и часто не могут получить доступ к основной медицинской помощи за счет недофинансирования и преднамеренного страхования. Эти проблемы тем более актуальны в условиях нынешней опиоидной эпидемии. Каждый день 78 американцев умирают от передозировки опиоидами. Как медики, мы понимаем зависимость как хроническую и изнурительную болезнь, которая требует сострадания и лечения, а не суждения и наказания. Мы обещаем поддерживать паритет – на практике, а не только на словах – за психическое здоровье и лечение расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ.

4. Мы считаем, что здоровье женщин должно быть защищено.
Женщины должны иметь возможность пользоваться комплексными медицинскими услугами, не опасаясь запугивания или насилия. Эта помощь должна включать безопасную и эффективную контрацепцию в качестве основных профилактических медицинских услуг. Мы обязуемся поддерживать право каждой женщины на самоопределение без вмешательства правительства в решения, которые должны основываться исключительно на ценностях и безопасности отдельных женщин. Этот бой – борьба каждого: высококачественное женское здравоохранение улучшает здоровье не только для самих женщин, но и для их семей и общин. Кроме того, мы требуем политической культуры, которая не потворствует сексуальному насилию, физическому или вербальному. Мы обещаем бороться за здоровье женщин и отвергать насилие в отношении женщин во всех формах.

5. Мы считаем, что все американцы заслуживают доступа к здравоохранению и свободе от насилия, независимо от их иммиграционного статуса.
Каждый день мы заботимся о людях, которые вносят свой вклад в их сообщества и нашу экономику, но все же стараются сохранить себя и своих семей здоровыми с ограниченным или несуществующим страховым покрытием. После выборов мы наблюдали всплеск страха среди наших иммигрантов, поскольку они сталкиваются с перспективой раздираемых семей и принудительного изгнания в условиях нищеты и политического насилия. Мы обещаем защитить наших недокументированных пациентов, защищать их права и продолжать служить им в качестве целителей.

6. Мы считаем, что репрессивные структуры, которые наносят ущерб цвету людей в Америке, должны быть демонтированы.
Расизм и ксенофобия отрицательно влияют на здоровье наших пациентов на нескольких уровнях. Живой опыт дискриминации сам по себе является сильным фактором риска заболеваемости и смертности, в то время как преступления на почве ненависти и насилие со стороны полиции в отношении религиозных и расовых меньшинств наносят прямой ущерб органам людей. Эти проблемы усугубляются неравенством доступа и качества, которые по-прежнему страдают от нашей системы здравоохранения. Мы обещаем бороться с предрассудками и предрассудками в наших собственных взаимодействиях с пациентами, а также в наших клиниках, больницах и общинах.

7. Мы считаем, что все американцы, независимо от их гендерной идентичности или сексуальной ориентации, заслуживают уважения с достоинством и уважением.
Лишь ЛГБТ-индивидуумы являются наиболее частыми жертвами преступлений на почве ненависти в Америке, они также сталкиваются с широкими проблемами в доступе к культурно-компетентной и всесторонней медицинской помощи. Мы обещаем противостоять насилию, виктимизации и неравенству в отношении здоровья, влияющим на население ЛГБТ.

8. Мы считаем, что пытки и нарушения прав человека не имеют места в американском обществе.
Каждая крупная международная медицинская организация выступает против пыток, и мы твердо стоим противостоять всем формам пыток или «расширенным опросам» независимо от условий или предполагаемого оправдания. Жертвы этих нарушений прав человека могут не идентифицировать себя как американец, но мы не можем оправдать двойной стандарт, который приравнивает «не американец» к «не человеку». Более того, как медики, мы понимаем разрушительные последствия травмы для здоровья как жертв, так и преступников. Мы обещаем сопротивляться циклу насилия, предложенному во имя национальной безопасности.

Администрация президента может меняться, но наши ценности и приоритеты, как американские врачи, не будут. Мы заявляем эти восемь убеждений в качестве основополагающих принципов, на которые мы будем выступать в нашей повседневной работе, поскольку мы заботимся о американцах всех классов, полов, цветов, вероисповеданий и сексуальных ориентаций. В нашем заявлении подчеркиваются маргинализированные группы, наиболее подверженные угрозе в недавнем политическом дискурсе нашей страны, но мы настаиваем на том, что эти принципы означают белых американцев и другие группы большинства. Мы будем сопротивляться всем попыткам нарушить эти принципы, поскольку мы твердо верим, что такие изменения поставят под угрозу здоровье наших пациентов, которых мы поклялись служить.

С уважением,

Нина Шрешта, MD; Кембриджский союз здравоохранения
Шива Сундарам, кандидат медицинских наук; Гарвардская медицинская школа
Nikhil "Sunny" Patel, MD, MPH, MS; Кембриджский союз здравоохранения
Лори Шлеймер, кандидат медицинских наук; Гарвардская медицинская школа
Рэйчел Хэтэуэй, доктор медицины; Кембриджский союз здравоохранения
Джеймс Б. Маккензи, DO, MBA; Кембриджский союз здравоохранения
Jennifer Adaeze Okwerekwu, MD, MS; Кембриджский союз здравоохранения
J. Wesley Boyd, MD, PhD; Кембриджский союз здравоохранения, Гарвардский медицинский центр для биоэтики

Чтобы подписать это письмо или поделиться им, перейдите по адресу: https://medium.com/@socialjusticecoalition/a-letter-to-our-patients-in-t…