Опрокидывание баланса

Подумайте о том, что вы читали недавно. Вы вообще читаете, чтобы узнать о чем-то или развлечься? Какие материалы для чтения вы читаете в своем электронном читателе? Какие в мягкой обложке вы держите в заднем кармане или спрятаны в кошельке? Что вы читаете во время солнечных лучей на пляже или во время полета? В течение дня, со всем, что вы читаете, вы читаете в основном, чтобы удовлетворить какое-то постоянное любопытство или вы читаете, чтобы заблудиться в других мирах?

Когда мы задавали этот вопрос о себе, мы придумали разные ответы. Паула любит рыскать газеты, журналы, книги самопомощи, политические, экономические и образовательные блоги и практически любой текст, который информирует ее актуальные вопросы и проблемы. Нэнси, бывший английский английский лейбл Beloit, читает много фантастики, особенно тайн и научной фантастики / фантазии.

Справедливости ради, вопрос, с которого мы начали, создает ложную дихотомию. Мы оба, и, вероятно, вы читали все тексты в течение месяца. Трудно представить себе, как навигатор современного мира является действующим взрослым, не читая тяжелую дозу информационного текста – вы, в конце концов, читаете этот блог. Центральная роль, которую играет информационный текст в жизни взрослых, является причиной много обсуждаемого сдвига в плане учебного плана, воплощенного в Общих основных государственных стандартах (1): повышенный акцент на информационные тексты на протяжении всего школьного образования в США

Конечно, информационные тексты всегда были частью обучения. Но это новая идея, что дети должны с самого начала читать различные информационные тексты. Традиционная идея заключалась в том, что новые читатели должны «научиться читать», используя, в основном, сборники рассказов, а затем переходить в информационные тексты только тогда, когда они освоили базовое чтение и готовы «читать учиться». Но основное внимание Усиленного Ядра к информационным текстам начинается в начальной начальной школе. Согласно этим новым стандартам, к четвертому классу дети должны читать равный баланс информационных и литературных текстов (рассказы, драмы и поэзии). Никто из нас не помнит, чтобы читать какие-либо информационные тексты, вне учебников, в начальной школе (хотя бывшие одноклассники могли вспомнить об этом иначе), но теперь начальным школьным учителям было поручено использовать информационные тексты даже у самых новых читателей.

К сожалению, детские издательства не очень устраивают задачу предоставления хороших информационных книг. Маленьким детям, просто учащимся читать, нужны довольно простые тексты, адаптированные к их растущим способностям чтения. Учителю понадобится много разных текстов, в том числе короткие книги типа «Дик и Джейн» на похожих предметах на разных уровнях сложности, потому что не все дети в любом классе будут читать на одном уровне. В идеале эти книги будут мотивировать детей и, возможно, особенно мальчиков, использовать и совершенствовать свои навыки грамотности, поскольку они затрагивают темы, которые они хотят узнать о динозаврах, акулах, тропических лесах, скалах. Издательская индустрия имела много лет, чтобы придумать довольно приличные выровненные книги для художественной литературы (хотя даже они были подвергнуты критике в значительной степени за то, что они слишком наклонены, слишком сексистские, а не достаточно многокультурные), но они почти не совпадают с тем, что касается к информационным текстам. Учителя должны будут делать то, что там, как всегда.

Паула и ее ученики работали над экспериментальной программой обучения чтению детей младшего школьного возраста, в которой подчеркивается использование информационных текстов. Они изо всех сил пытались найти хорошие тексты. Подавляющее большинство доступных текстов повторяются и скучны. Они были упрощены до такой степени, что они предоставляли мало информации о новой информации, и они пронизаны неточностями. Слишком много книг по определенным темам (например, расширение на запад в США, торнадо) и слишком много по темам, в которых лишь немногие дети могут проявлять постоянный интерес (т. Е. Магниты и электричество). Тем не менее, по другим темам, где дети могут интересоваться, книг мало или нет. Ищете простые книги о важности хорошего питания или физических упражнений? Наш чудесный мозг? Как мы учимся? Fuggedaboudit! Для детей младшего школьного возраста мы считаем, что индустрия должна делать лучше, гораздо лучше, на удовлетворении этих новых потребностей.

Несмотря на то, что мы до сих пор подчеркивали молодых читателей, общий импульс для чтения информационного текста, вероятно, еще больше сказывается на учениках средних и старших классов. Поскольку стандарты предлагают 70% -30% отношение информационных к литературным текстам в средней школе, это изменение обязательно влияет на социальные исследования и преподавателей естественных наук. Авторы стандартов прямо признают это, заявляя: «Поскольку класс ELA должен сосредоточиться на литературе (истории, драма и поэзия), а также литературной научной литературе, большое количество информационных чтений в 6-12 классах должно проходить в других классах, если рамки оценки NAEP должны быть согласованы в учебном плане ». (1) Иными словами, они говорят:« Эй, социальные науки и учителя науки! Послушай! Вы тоже учите чтению! »Многие из этих учителей пытались понять, что значит учить подростков тому, как читать информационные тексты, которые, вероятно, не являются частью их подготовки учителей. Они беспокоятся о влиянии этого нового акцента на организацию своих занятий – слишком много времени для обучения в слишком малое время.

Различие между информационными и литературными текстами является одним из жанров . Многие исследователи, изучающие чтение, рассматривают жанр как фундаментальную особенность, которая влияет на то, как читатели обрабатывают тексты; читатели должны идентифицировать и иметь опыт работы с типом текста, который они читают, для эффективного его обработки (2). Опытные читатели используют сигналы в текстах для определения жанра, который подготавливает их к пониманию более легко. Например, такие слова, как, например, и то, и другое, сравнивают, однако, и могут сигнализировать читателям, что они читают информационный текст, в то время как фразы, например, когда-то, и все они жили долго и счастливо, являются четкими сигналами для историй.

Информационные тексты менее читабельны. Они часто грамматически сложны и низки в когерентности (2). Для информационного текста читатели должны хорошо владеть английским языком со всеми его грамматическими сложностями. Они должны уметь связывать идеи в тексте друг с другом, а затем связывать эти идеи с другими идеями, о которых они уже знают. Выяснение того, как фразы относятся друг к другу в сложных предложениях, создает нагрузку при обработке.

Мы довольно осторожно вытащили предложение из нашего недавнего учебника «Психология чтения: теория и приложения» : «Хотя это не так хорошо изучено или, возможно, так же важно, как беседа с родителем и ребенком, другие аспекты домашней среды также влияют на когнитивное и устное развитие детей и, таким образом, в конечном итоге их чтение (стр. 5) ». Это всего лишь предложение, которое, возможно, ожидает, что студент колледжа будет испытывать трудности с расшифровкой. Вы можете видеть, насколько важно уметь находить взаимосвязи между фразами в таких сложных предложениях.

Вся эта дополнительная сложность стоит дорого. Взрослые и дети читают информационные тексты медленнее и, читая вслух, более настойчиво, но с большей демаркацией идей (3). Они понимают их менее хорошо.

У нас разные цели для чтения информационных текстов и художественной литературы (5). Основная цель информационных текстов – информировать людей об идеях, которые они еще не знают, чтобы они могли учиться. Как следствие, информационные тексты обычно содержат слова и идеи, которые не являются частью общей базы знаний читателя. Напротив, целью художественной литературы является развлечение читателя. Эти тексты полагаются на набор идей, разделяемых как автором, так и читателем. Авторы даже предполагают, что они могут создавать эти другие миры для читателя, используя общий словарь и знания, которые позволят читателям построить мысленную картину нового вымышленного мира. Читатели могут использовать эти общие знания, чтобы легко заполнить пробелы в написании.

Поскольку есть много вопросов, которые следует учитывать при изучении информационного текста, мы считаем, что имеет смысл начать этот процесс в начале обучения чтению. Кроме того, мы считаем, что преимущества информационных текстов могут быть большими. Подумайте о всех новых знаниях, которые дети приобретут таким образом.

Но будет ли этот акцент на информационном тексте заставлять нас терять свою ориентацию на те вымышленные классики, которые мы разделяем как культуру? Некоторые беспокоятся об этой потенциальной жертве изменения веса на информационном тексте. В течение учебного дня есть только так много времени, чтобы посвятить себя какой-либо конкретной деятельности. Стоцкий предлагает: «… снижение готовности к чтению в колледже в значительной степени связано со все более бессвязным, менее сложным учебным курсом литературы с 1960-х годов». (5) Хотя истину этого заявления можно обсуждать, есть некоторые основания для сомнений были ли новые стандарты зашли слишком далеко.

Более того, вымысел может быть сложным. Конечно, дети и взрослые могут изучать одинаково важные вещи, такие как эмпатия и эмоциональное понимание, из чтения историй (6). Вопрос здесь действительно является балансом. Возможно, у наших детей может быть все, если мы получим баланс.

Рекомендации

1. Национальная ассоциация губернаторов (2010 год). Общие основные государственные стандарты. (Http://www.corestandards.org/assets/CCSSI_ELA%20Standards.pdf)

2. Graesser, AC, & McNamara, DS (2011). Вычислительный анализ многоуровневого понимания дискурса. Темы в когнитивной науке, 3 , 371-398.

3. Schwanenflugel, PJ, Brock, M., Tanaka, V., Westmoreland, M., & Mon, S. (июль 2016 г.). Влияние жанра прохода на чтение просодии. Будет представлен на 23-м ежегодном собрании Общества научного исследования чтения, Порту, Португалия.

4. Brewer, WF, & Lichtenstein, EH (1982). Истории должны развлекать: структурно-влиять на теорию историй. Journal of Pragmatics, 6 (5), 473-486.

5. Стоцкий С. (2012). Разрушительное воздействие общих основных стандартов на литературное исследование и аналитическое мышление. Обзор фонда «Наследие» № 3800 по образованию. http://www.heritage.org/research/reports/2012/12/questionable-quality-of….

6. Кидд, Д. К. и Кастано Е. (2013). Чтение литературной фантастики улучшает теорию разума. Science, 342, 377-380.