Является ли язык инстинктом?

 Vyvyan Evans
Источник: Вывьян Эванс

В моей недавней книге «Миг языка» я исследую одну из доминирующих тем, которая занималась изучением языка в течение последних 50 лет или около того: являются ли зачатки человеческого потенциала для грамматики, центральной для языка, врожденными. Эта идея возникла в результате исследования американского лингвиста и философа Ноама Хомского, начавшегося в 1950-х годах, и набирающего силу с 1960-х годов. Идея, в сущности, состоит в том, что родовые младенцы рождаются с видоспецифичной Универсальной грамматикой – генетической предварительной спецификацией для грамматических знаний, которая «переключается» на раннем этапе процесса приобретения своего родного языка; и в этом случае требуется большая часть боли из изучения языка. С этой точки зрения, человеческие младенцы приобретают язык, потому что они имеют сложное знание аспектов грамматики, хотя нет значимого консенсуса относительно того, что эти аспекты могут составлять, даже после более чем 40-летнего поиска. Это позволяет ребенку, так утверждает партия, «забрать» родной язык. Я представил очень частичный эскиз большого пальца ног, а именно некоторые из соответствующих вопросов в коротком популярном научном эссе, опубликованном в журнале Aeon. И я уже обсуждал эти вопросы в полнометражном радио-интервью, который можно послушать здесь.

The Language Myth
Миф языка (дизайн обложки Зои Нейлор, воспроизведенный с разрешения)

В ряде недавних сообщений, кратко излагаемых здесь, ряд выдающихся лингвистов, которые в целом придерживаются предложения Хомского о том, что существует врожденная универсальная грамматика, предполагают, что я либо исказил требования (заявки), связанные с исследовательской программой, связанной с этой гипотезой, и / или неправильно поняли его; и в трех конкретных случаях, на которые они обращают внимание, я поддержал свои аргументы, используя выводы, которые, по их утверждению, были опровергнуты – они появляются, по крайней мере в одном случае, при обсуждении того, что известно на жаргоне как «Условное языковое обесценение», чтобы ссылаться на короткое эоное эо, а не на более полное обсуждение в книге.

Миф языка написан для широкой аудитории, а не только для профессионалов-лингвистов, и принимает форму основанного на доказательствах опровержения аспектов мировоззрения, разработанных в популярных популярных книгах, написанных профессором Стивеном Пинкером из Гарвардского университета. Действительно, первая популярная книга Пинкера « Инстинкт языка» , опубликованная еще в 1994 году, дает мою книгу с ее названием, хотя и с твист: «Миф языка» играет на названии книги Пинкера, которую я произнес как одноименный «языковой миф». Действительно, утверждать, что язык является инстинктом, само по себе является мифом, как впервые указал психолог Майкл Томаселло в 1995 году – см. Его обзор книги здесь.

Но, что важно, «Миф о языке» напрямую принимает то, что я вижу как более крупное теоретическое и идеологическое мировоззрение того, что я где-то называл «рационалистической» языковой наукой. Хотя моя цель – презентация в различных книгах Пинкера, она обязательно охватывает не только исследовательскую программу, начатую Хомским и его сотрудниками.

В нем также рассматриваются фундаментальные вопросы и вопросы в когнитивной науке в целом, а также диапазон англо-американских лингвистов, психологов и философов второй половины двадцатого века, которые помогли сформировать его. Например, я рассматриваю природу понятий, наших «блок-блоков» мысли, и могут ли они быть врожденными, в каком-то значимом смысле – связь между языком и системами связи других видов; будь то язык и ум в целом, могут состоять из отдельных и закрепленных неврологических систем, иногда называемых «модулями», которые эволюционировали независимо друг от друга для определенной психической функции; имеет ли человеческий разум свою собственную врожденную психическую операционную систему, иногда называемую «менталией», или наш язык мысли; и может ли язык в какой-то форме или форме влиять на привычные образцы мысли, иногда называемые «Принципом лингвистической относительности», классно предложенный Бенджамином Ли Уорфом (и не путать с аргументом соломы для лингвистического детерминизма – идея о том, что мысль невозможна без языка, ясно мыслить без языка, как мы знаем из исследований о долингвистических младенцах, взрослых, которые пострадали от языковой потери, известной как «афазия», а также исследований других видов, у которых есть часто сложные концептуальные способности, в отсутствие языка, Уорф явно аргументировал себя лингвистическим детерминизмом).

Рационалистическое мировоззрение сводится к утверждению, что лингвистические и познавательные способности людей должны в конечном счете и, по крайней мере, наброски, быть запрограммированы биологически: нет другого пути, в конечном счете, учитывать то, что кажется уникальным для наш вид. В «Миг языка» я утверждаю, что есть шесть составляющих «подмифов», которые составляют и взаимно информируют и поддерживают эту конкретную позицию. Я дублирую их «мифы», потому что в большинстве случаев они предлагались до того, как были доступны какие-либо реальные доказательства или против. И поскольку появились доказательства, большинству объективных комментаторов было бы трудно сказать, что любой из этих «мифов» имеет много возможностей для четких доказательств их поддержки – я, конечно же, занимаю немного более сильную позицию; моя оценка такова, что достоверных доказательств почти нет. Итак, вот шесть:

Миф №1: Человеческий язык не связан с системами связи с животными.
В мифе утверждается, что язык является заповедником людей и людей в одиночку; он не может сравниться ни с чем, найденным среди людей, не относящихся к человеку, и не связан с любыми коммуникативными возможностями, отличными от человека. И миф усиливает мнение о том, что существует огромный разрыв, который отделяет человеческий язык от коммуникативных систем других видов. И в более общем плане, он отделяет людей от всех других видов. Но последние данные о том, как другие виды сообщают, от обезьян до китов, от вертетов до скворцов, все чаще указывают на то, что такая точка зрения может преувеличивать разрыв, разделяющий человеческий язык и нечеловеческие коммуникативные системы. Действительно, многие характеристики, характерные для человеческого языка, в различной степени обнаруживаются в широком спектре систем связи с животными. На самом деле, мы можем больше узнать о человеческом языке и о том, что делает его особенным, пытаясь понять, как оно связано и выводится из систем связи других видов. Это говорит о том, что, хотя человеческий язык качественно отличается, он связан с другими системами связи, отличными от человека.

Миф №2: Существуют универсальные языковые универсалии.
Рационалистическая лингвистика предполагает, что человеческие дети входят в мир, предварительно обученный языку. Язык появляется легко и автоматически. И это потому, что мы все рождены с универсальной грамматикой: предварительная спецификация для определенных аспектов грамматики; какова бы ни была конечная форма этих предполагаемых «универсалий» – универсальное существо, являющееся признаком грамматики, которое, по крайней мере, в принципе, может быть разделено всеми языками. Более того, поскольку все языки, как предполагается, вытекают из этой Универсальной грамматики, изучение одного языка может показать его дизайн – явное требование, сделанное Хомским в его издании. Другими словами, несмотря на наличие разных звуковых систем и словарей, все языки в основном похожи на английский. Следовательно, теоретический лингвист, стремящийся изучить эту врожденную универсальную грамматику, на самом деле не нуждается в изучении или изучении любого из экзотических языков там – нам нужно только сосредоточиться на английском, в котором содержатся ответы на то, как все остальные языки Работа. Но, как и миф о том, что язык не связан с животными формами общения, миф языковых универсалий противоречит доказательствам. Я утверждаю, в книге, что язык возникает и диверсифицируется в и в конкретных случаях использования языка.

Миф № 3: Язык врожденный.
Никто не оспаривает, что человеческие дети попадают в мир, биологически подготовленный к языку, – от устройства для производства речи, до объема обработки информации, до хранения памяти, мы обладаем нейробиологической способностью приобретать разговорный или подписанный язык таким образом, чтобы другие виды не были. Но вопрос под микроскопом заключается в следующем: мировоззрение рационалистической лингвистики предполагает, что особый вид знания-грамматического знания должен присутствовать при рождении. Лингвистическое знание – универсальная грамматика, с которой все люди рождаются, – жестко связана с микросхемой человеческого мозга. Представление о том, что язык является врожденным, во многих отношениях весьма привлекательно; с одной стороны, он решает проблему попыток объяснить, как дети приобретают язык, не получая отрицательных отзывов от своих родителей и опекунов, когда они совершают ошибки, – широко сообщалось, что родители, по большей части, не систематически правильные ошибки, которые дети делают, когда они приобретают язык. И дети могут и действительно приобретают свой родной язык без каких-либо коррекций. Кроме того, дети добрались до разговорной речи до того, как начали официальное обучение: детей не учат разговорной речи, они просто приобретают ее, казалось бы, автоматически. Но такая сильная точка зрения, по-видимому, устраняет необходимость в значительной части обучения – помимо относительно тривиальной задачи изучения слов любого языка, на котором мы заканчиваем разговор. Основы грамматики, общие для всех языков, являются, по крайней мере, в некоторой заранее определенной форме, присутствуют в нашем мозгу до рождения, поэтому миф языка формулируется. Но, как я утверждаю в книге, большое количество доказательств теперь показывает, что эти конкретные предположения являются неверными.

Миф №4: Язык – отдельный модуль ума.
В западной мысли существовала почтенная традиция, в которой ум был задуман с точки зрения различных способностей. С появлением когнитивной науки в 1950-х годах цифровой компьютер стал аналогией выбора для человеческого разума. Хотя идея о том, что ум является компьютером, была центральной и очень влиятельной эвристикой в ​​когнитивной науке, радикальное предложение, что ум, подобно компьютеру, также является модульным, был сделан философом разума Джерри Фодором. В классической книге «Модульность разума», опубликованной в 1983 году, чьи реверберации ощущаются по сей день, Фодор предложил, чтобы язык был парадигматическим примером ментального модуля. И этот взгляд с точки зрения рационалистической лингвистики имеет смысл. По словам Фодора, интеллектуальный модуль реализуется в специализированной нейронной архитектуре. Он справляется с конкретным и ограниченным типом информации и невосприимчив к работам других модулей. Как следствие, модуль может быть выборочно нарушен, что приводит к поломке поведения, связанного с модулем. И поскольку модуль имеет дело с определенным типом информации, модуль будет появляться в определенном месте в течение жизненного цикла, когда это необходимо. Следовательно, ментальный модуль, в терминах развития, следует характерному графику. Понятие о том, что ум является модульным, может, на первый взгляд, сделать интуитивный смысл. В нашей повседневной жизни мы связываем составные части артефактов с определенными функциями. Принцип модульности дизайна – это практичный и разумный подход к производству не только компьютеров, но и многих, многих аспектов повседневных товаров, от автомобилей до детских игрушек. Однако доказательства, как я утверждаю в книге, дают очень мало оснований думать, что язык является модулем ума или, действительно, ум модульным.

Миф № 5: Существует универсальный Mentalese.
Миф о языке утверждает, что значение в естественных языках, таких как английский, японский или что-то еще, происходит, в конечном счете, из универсального языка мысли: Mentalese. Mentalese – внутренний или частный язык ума и делает мысль возможной. Он универсален в том смысле, что все люди рождаются вместе с ним. Это язык, как, например, символы, которые могут сочетаться с правилами психического синтаксиса. Без Mentalese мы не могли узнать значения слов в любом заданном языке или речи. Но, как я показываю в книге, Mentalese предполагает, что разум неверен: он предполагает, что человеческие умы компьютерны. Он также страдает от ряда других трудностей, которые делают это предположение очень проблематичным.

Миф № 6: Язык не влияет (привычные образцы) мысли.
Хотя каждый признает, что язык влияет на мысли в том смысле, что мы используем язык, чтобы спорить, убеждать, убеждать, соблазнять и т. Д., Согласно мифу, мысль в принципе независима. В мифе утверждается, что Принцип лингвистической относительности – то, что систематические закономерности в грамматических и семантических представлениях между языками влияют на соответствующие различия в моделях мышления между сообществами – совершенно неверно. Как я показываю в книге, не только Пинкер и другие рационалисты ошибочно трактуют тезис о лингвистической относительности, что язык, на котором мы говорим, влияет на то, как мы обычно мыслим, классифицируем и воспринимаем мир – он также ошибается по-другому. Несмотря на утверждение Пинкера об обратном, в настоящее время имеется значительное количество научных данных, свидетельствующих о том, что на самом деле лингвистическая схема нашего родного языка имеет неизгладимые и привычные последствия для того, как мы воспринимаем мир. Разумеется, возникает вопрос о том, насколько важно, с точки зрения влияния на индивидуальные и культурные мировоззрения, принимать это доказательство. В недавней книге The Language Hoax , ее автор, Джон МакВотер, воспроизводит значимость релятивистских эффектов разных языков в сознании отдельных сообществ пользователей языка. Хотя я не согласен с позицией МакВотертера, и его обзор соответствующих доказательств в лучшем случае является частичным, учитывая современные методологии, которые сейчас существуют для непосредственного и косвенного исследования функции мозга во время рутинной когнитивной и перцептивной обработки, любой объективный комментатор будет трудно отказать релятивистское влияние языковых и неязыковых аспектов психической функции.

В конечном счете, независимо от того, принимаете ли я общий аргумент, который я приводил, в «Миг языка» сводится к идеологическим и теоретическим обязательствам. Научные исследования, как и любые другие человеческие усилия, населяют социально-культурную нишу. И идеи возникают из предположений и принципов, иногда явно репетированных, а иногда и не кокон в институциональной среде, которая помогает им дать жизнь и поддерживать их. В терминах специфически хомского элемента (ы) рационалистического мировоззрения, против которого я утверждаю, я считаю, что, возможно, самым разрушительным для всех, было настойчивое требование о том, чтобы изучение языка можно было разделить на две разные сферы: «компетенция «Наше внутреннее и умственное знание языка и« производительности »- способ, которым мы используем язык. Позиция Хомского заключается в том, что исполнение возникает из-за компетенции, учитывая его предположение о том, что фундаментальные аспекты компетенции – наша Универсальная грамматика – в некотором смысле присутствуют при рождении. Следовательно, компетентность, а не производительность, является надлежащим объектом изучения языковой науки. Но я, и многие другие лингвисты, полагаю, что данные сейчас очень четко показывают, что эта перспектива неверна: наши знания языка, так называемая «компетентность», фактически возникают из-за использования, от «производительности». И логическая ошибка Хомского, как я характеризую, слишком долго удерживала область англоязычной лингвистики.

Мое обоснование для написания Мифа языка и развенчивание мировоззрения, представленного в популярном письме Пинкера, было следующим. Популярные представления Ринкера о рационалистической когнитивной науке, по крайней мере, среди студентов и начинающих аспирантов и информированной аудитории, возможно, более известны, чем работа Хомского, Фодора и других ведущих огней рационалистической когнитивной науки. Широко распространена его характеристика – нравится ли она или нет, аналогия языка как «инстинкта», которую Пинкер придумал как язык, так и ум, как, в конечном счете, биологические конструкции. Многие стандартные учебники, используемые в звездных университетах в англоязычном мире, способствуют тому, что работы Пинкера являются важными показаниями. Более того, они изображают разновидности аргументов, которые он пропагандирует как установленный факт. Все действительно не так ясно. По крайней мере, рационалистическое мировоззрение (популяризация) на самом деле очень шаткое. Я, конечно, не писал «Миф языка» для преданных рационалистов; Я не претендую на возможность убедить их – по крайней мере, мне кажется, что в случае многих таких коллег их приверженность носит идеологический характер, а не основывается на объективной и критической оценке и оценке обширных доказательств , И, конечно, хотя они могут обвинить меня в том, что я неполный и / или склонный к недоразумению в своем выступлении, как я показываю в «Миг языка» , то же обвинение должно быть применено к Пинкеру, но с несколькими большими степенями!

В моих следующих нескольких статьях я буду изучать некоторые доказательства, за и против, каждого из компонентов мифов, которые составляют рационалистическое мировоззрение. И при этом я также рассмотрю некоторые критические замечания, высказанные коллегами Хомксяна, которые возражали против моего изображения вещей. Независимо от того, что думают по этим вопросам, это захватывающие времена в изучении языка и разума, а также захватывающее время, чтобы стать академическим лингвистом. И мой совет всем объективным и любопытным людям – это прочитать «Миф о языке» и сделать свой собственный ум. Ниже приведены некоторые репрезентативные и громкие обзоры книги, чтобы дать вам вкус того, что в магазине.

Обзор книги в The New Scientist 18 Oct 2014
Обзор книги в Times Higher Education 13 ноября 2014 г.